top of page

William Curtis

PAINTER, DRAFTSMAN AND PHOTOGRAPHER

Abstraction and Light

Accustomed to seeing –exactly that: to seeing– he applied his knowledge and sensitivity to the study and framing of architecture in time and space, through the weave of diverse cultures and through the relation between what man makes and what nature reveals. To that revelation he devoted himself with insight and intensity.

I remember the fi rst time that he showed me his drawings and paintings. I could tell immediately from the gleam in his eyes, the excitement of his hands, and the attitude of his entire body, that he would never again abandon that new condition.

For William Curtis, to engage in painting –or drawing or photography– is not to play lightly on some violin of Ingres’. Rather it is to plunge into the awe inspiring reality of the world.

His journeys are transformed via diverse and complementary quests. The creator he already was, in a different manner, experiences direct creation.

The delicate testimonies that he now exhibits –that he continues to exhibit– reveal pleasure found: the indispensable key to the realm of beauty.

Restlessness and serenity coexist in the images which accompany –as if in a dream– William Curtis’s journeys.

William Curtis · Alhambra, Granada · 2015

Álvaro Siza Vieira (Porto, 19th May, 2015)

SLIDES:

Ancla 1

ABSTRACCIÓN Y LUZ: UNA VISIÓN DE LA ALHAMBRA
William J.R. Curtis

La exposición Abstracción y luz presenta una selección de mis dibujos, pinturas y fotografías que proceden
de mis actividades como artista, fotógrafo e historiador de la arquitectura a lo largo de los años. Además de trazar
un viaje de descubrimientos a través de un mundo de imágenes y formas, la exposición explora modos de ver la
arquitectura y el paisaje con un énfasis particular en la luz, la geometría, el agua, el espacio y la sombra. Mis obras
de todas las técnicas aluden a un orden que está más allá de las apariencias, a través de una abstracción lírica.
Algunas de ellas adquieren el carácter de microcosmos que condensan vastos fenómenos naturales, como la formación
de nubes o la infi nidad del océano. Aunque están ancladas en la experiencia directa, también reaccionan
a las fuerzas invisibles de la naturaleza y las traducen a una caligrafía abstracta de líneas entrelazadas y fi guras
fl otantes. A modo de espejos de la imaginación, mis obras refl ejan mares interiores de la mente. Si hay semejanzas
entre las pinturas y las fotografías es porque provienen del mismo mundo interior, de los mismos modelos de pensamiento. Estas estructuras mentales infl uyen tanto en la percepción como en la creación de las formas. Mis obras
de diversas técnicas refl ejan un modo congruente de mirar las cosas. La abstracción es lo que tienen en común.


Descritos como “paisajes mentales”, mis cuadros y dibujos abstractos sugieren muchas realidades (el
mar, las nubes, los estratos rocosos, el horizonte, el bosque) y sin embargo no pueden vincularse a ningún tema
en particular; siempre resultan ambiguos2. Hay un marcado énfasis en los materiales, pero el objetivo es explorar
lo inmaterial. Estas obras sugieren los estratos, los niveles, las huellas y la atmósfera del paisaje, al tiempo que
evocan cierto espíritu invisible; a su vez, llegan a los recovecos ocultos de la memoria y la imaginación. La forma
y la idea necesitan alcanzar una tensión vital. Una obra de arte debería comunicar de manera intuitiva antes de
ser entendida. Estos “paisajes mentales” destilan mis impresiones acerca de la naturaleza, al tiempo que evocan
también recuerdos y temas míticos; dejan constancia de pensamientos e intuiciones, así como de experiencias
cambiantes del mundo exterior. Para mí, la abstracción es un modo de condensar el signifi cado explorando ideas
poéticas y sondeando el orden oculto tras el mundo visible. Las líneas suspendidas, los vacíos reverberantes, las
estrías horizontales y verticales, y las veladuras de color sugieren los misterios del agua, la geología, la luz y el
paisaje, a la vez que aluden a las fuerzas y presencias que hay tras los fenómenos naturales. Entiendo mis obras
como ayudas a la contemplación y espero evocar un tranquilo espacio mental.

 

SLIDES:

bottom of page